FANDOM




tab:		n.	choTi si parchi/paTTi/taeh

table:          n.	jadaul/meyz/pahaaRa

table:		v.	kaar rawaa'i sey nikaalna

tablecloth:	n.	meyz poSH(m.)

table knife:    n.      chhuri

tablet:         n.      lauH/qurs/taKHti

tabloid:	n.	talKHiis SHudah

tabular:	a.	jadauli/musattaH

tacit:		a.	KHaamoSH

taciturn:	a.	KHaamosH taba^

tack:		v.t.	baañdhna/natthi karna

tack:		n.	rawiyyah

tact:		n.	chaalaaki/daaniSH mañdi/Dhañg/Hikmat/
			mauqa^h SHinaasi/saliiqah

tactful:	a.	mauqa^h SHinaas/hoSH yaar/saliiqah mañd

tactfulness:	n.	chaalaaki

tactic:		n.	chaal/hath kañDa/tadbiir

tactics:	n.	kartab

tactician:	n.	joR toR karney waala/tadbiir kaar/SHaatir

tactile:	a.	lamsi/lamsiah/mura'i/waazeH

tactless:	a.	bey kaar/bey tuka/nikamma

tactlessness:	n.	bey tuka pan

tactlessly:	adv.	bey tukey pan sey

tad:		n.	chhoTa bachchah

tag:		n.	dhajji/dum chhalla/kaaGHaz/nok

tag end:	n.	aaKHir/añjaam kaar

tail:		n.	dum/puuñchh

tailor:         n.	darzi/KHayyaat

tailor's wage:	n.	silaa'i

tailorbird:	n.	baya

tailored:	a.	darzi ka siya/munaasib

tailpiece:	n.	aaKHiri sira/tatmah

tailspin:	n.	chakkar GHotah

taint:		v.t.	daaGH ya baTTa lagaana

taint:		n.	daaGH/laus/SHaa'ebah

tainted:	a.	daaGH daar

take:           v.t.    leyna/pakaRna/thaamna/uchakna

take:		n.	bhatta(m.)/Hissah(m.)

take after:		naql karna/mumaasil hona

take away:              haTaana/nikaalna

take care:		KHabar daar hona
 
take care of:           nigraani karna/nimaTna/nipaTna/
			sañbhaalna

take down:      v.t.    Dhaana/KHaraab karna/utaarna

take off:       v.t.    utaarna

take on:	v.t.	zimmah leyna

take out:       v.t.    haTa deyna/nikaalna

take over:      v.t.    qabzah karna/sañbhaalna

take possession: v.t.	qabzah karna

take root:              jamna/jaR pakaRna

(to be)taken aback:	saT paTaana

take to task:		lattey leyna

taker:		n.	leyney waala/pakaRney waala/tasKHiir karney waala

taking:         n.      aKHz/dil kaSH/dil ruba(giraftaari)/
			leyn/paziir

tale:           n.      afsaanah/baat/daastaan/fasaanah/kahaani/
			katha/naql/qissah

talent:		n.	fitri iste^daad/fitri salaaHiyat/
			KHaslat/zauq/zehaanat

talented:	a.	baa zauq/fataanat/laa'eq/qaabil/
			saaHab e leyaaqat/tabbaa^/zaki/zehiin

talent show:	n.	numaa'iSH e fan

talisman:	n.	gañDa/guTka/ta^wiiz/tilism

talk:           n.      afwaah/baat/baat chiit/gap SHap/guftaar/
			guftgu/mukaalmah/taqriir

talk:           v.i.    baateyñ karna/bolna

talk nonsense:		bakwaas karna/laGHw bakna

talkative:	a.	baatuuni/bakki/bisyaar go/gappi

talker:		n.	bakwaasi/bolney waala/jhakki

tall:           a.      bulañd/daraaz qad/kalaañ/lamba/
			uuñcha/qad aawar

tallness:       n.      daraazi/lambaa'i/uuñchaa'i

tallow:		n.	charbi/chiknaa'i/SHaHm

tallowy:	a.	charbiila/charbi laga

tally:		n.	Hesaab/khaata/SHumaar

tally:		v.t.	khaatey meyñ likhna/SHumaar karna

tally:		v.i.	eyk khaatey ka duusrey sey ham aahañg hona
	
tallyho!	intj.	laSH laSH/SHu SHu/taSH kaar

talon:		n.	chuñgal pañjah/SHat

tamarind:	n.	imli

tamarisk:	n.	jhaa'u/tarfa/tamras

tambourine:	n.	chañg/daf/dafli

tame:		v.t.	hilaana/paaltu banaana/par chaana/
			paalna posna/raam karna/siidha karna

tame:		v.i.	hilna/raam hona

tame:		a.	bey mazah/dabyal/dhiima/paaltu/raam/
			ruukha phiika/sidhaaya hu'a

tamely:		adv.	miskiini sey

tamper:		v.t/i.	daKHl deyna/daKHl añdaazi karna

tangent:	a.	mumaasi

tangential:	a.	maHez chhhuuta hu'a

tangentially:	adv.	zilli

tangible:	a.	qaabil e lams/qaabile maeHsuus

tangibleness:	n.	maeHsuusiyat

tangiblity:	n.	maeHsuusiyat

tangle:		v.t.	uljhaana

tangle:		v.i.	ulajhna

tangle:		n.	gutthi/jhañjhaT/muSHkil/uljhan/ûqdah

tank:		n.	Hauz/Hauzak/taalaab

tanker:		n.	teyl bar daar jahaaz

tanner:		n.	dabbaaGH

tannery:	n.	dabbaaGH KHaanah/
			jahaañ khaaleyñ kamaa'i jaa'eñ

tanning:	n.	dabbaGHat/khaal ki kamaa'i

tantalise:	v.t.	lalchaana

tantalising:	a/n.	lalchaata

tantalisingly:	adv.	lalchaa kar

tantamount:	a.	goya keh/masaawi/mutaraadif/
			qadr o qiimat/taaqat

tantrum:	n.	GHazab/GHussey ka izhaar

tap:		v.t.	khaT khaTaana

tap:		v.i.	narm sey zarb lagaana

tap:		n.	halki si thapki/khaTka/nal/nalka/ToñTi

tape:		n.	dhajji/Dori/fiitah/paTTi

taper:		v.i.	gaa'o dum hona/ghaTtey raehna

tapering:	a.	gaa'u dum

tapestry:	n.	gul kaari/phulkaari

tappet:		n.	khaTka/thapakni

tapping:	n.	dastak

tar:		n.	Daamar/gañdah birozah/taar kol

tar:		n.	kheywaT/mallaaH/naawak

tardiness:	n.	aahistagi/deyr/hich kichaahaT/susti

tardy:          a.	kaahil/sust raftaar

target:		v.t.	hadaf banaana

target:		n.	aamaaj(m.)/chaañd(m.)/hadaf(m.)/niSHaanah(m.)/
			muñtaha(m.)/zad(f.)

tariff:		n.	chuñgi/maeHsuul/nirKH/SHaraH naamah/ujrat

tariff wall:	n.	naakah bañdi

tarn:		n.	pahaaRi jhiil

tarnish:	v.t.	baTTa lagaana/bigaaRna/gadlaana/
			kaalik lagaana

tart:		a.	khaTTa/teyz/turSH

tart:		n.	tawaaef

tartly:		adv.	turSHi sey

task:		n.	beyRa(m.)/kaam(m.)/mohim(f.)/waziifah(m.)

tassel:		n.	guppha/phuñdna

taste:		n.	chaaSHni(f.)/lutf(m.)/mazah(m.)/mazaaq(m.)/
			sawaad(m.)/SHauq(m.)/lazzat(f.)/zauq(m.)

(good)taste:	n.	saliiqah

taste:          v.i.    chakhna/lagna

tasteful:	a.	baa mazaaq/baa saliiqah/KHuSH zaa'eqah/
			mazey daar/rasiila

tastefully:	adv.	pur mazaaqi sey

tasteless:	a.	bad zauq/bey lazzat/bey mazah/
			bey zauq/phiika

tasty:		a.	chaaSHni daar/chaTkiila/mazey daar

tatter:		n.	chiithRa

tatter:		v.t.	chiithRey karna

tattered:	a.	purzah purzah/taar taar

tattle:		n.	gap(f.)

tattle:		v.t.	bakwaas karna/gap maarna

tattletale:	n.	GHammaaz

tatty:		a.	farsuudah/gañdah/mal gija

taunt:		v.t.	chheyRna/choT karna/Dhaalna

taunt:		n.	chheyR/choT

tauntingly:	adv.	tañzan

taut:		a.	bey chaen/saKHt/tana hu'a

tautology:	n.	takraar ma^ni/takraar pasañdi

tavern:		n.	maey kadah/ma'ey KHaanah

taverner:	n.	kalaal

taw:		n.	añTa

tawdry:		a.	bhadda/bhaRakiila/bhoñDa/chamkiila

tawny:		a.	bhuura/champa'i/saañwla

tax:		v.t.	goSH maali karna/maeHsuul lagaana/
			malaamat lagaana/tohmat lagaana

tax:		n.	baaj/DañD/fotah/KHeraaj/maeHsuul

taxable:	a.	qaabil e maeHsuul

taxation:	n.	maeHsuul

taxi:		n.	kiraa'ey ki gaaRi

taxpayer:	n.	baaj guzaar(m.)/maeHsuul dahiñdah

tea:		n.	chaa'ey/patti

teacosy:	n.	chaa'ey poSH/keytli poSH

teacup:		n.	chaa'ey ki pyaali

teahouse:	n.	chaa'ey ghar/chaa'ey KHaanah

teakettle:	n.	chaa'ey daani

tea party:	n.	chaa'ey ki zeyaafat

teach:          v.t.    dars deyna/paRhaana/raah dikhaana/
			siidha karna/sikhaana/ta^liim deyna

teachable:	a.	laa'eq e tadriis/paRhaa'i key qaabil

teacher:	n.	aamoz gaar/mu^allim/mudarris(m.)/murSHid(m.)/
			ustaani(f.)/ustaad(m.)

teaching:	n.	dars(m.)/dars o tadriis

teachings:	n.	ta^liimaat

teal:		n.	murGH aabi

team:		n.	jattha/jamaa^at

tea maker:	n.	chhalni

teapot:		n.	chaa'ey daani

teapoy:		n.	saeh paa'i

tear:		n.	aañsu/khoñch

tear:           v.i.	masakna/phaTna

tear:           v.t.    chiirna/dhajjiyaañ uRaana/khasoTna/
			maskaana/phaaRna

tearful:	a.	aab diidah/alam naak/aSHk aaluudah/aSHk baar/
			Dab Dabaata/pur nam/nam naak 

tearing (eye):	n.	qadH

tears:		n.	aab e chaSHm/aab e talKH/aañsu/aSHk/niir

(crocodile)tears:n.	Taswey

teary:		a.	aañsu bhara/aSHk aameyz

tease:		v.t.	baaloñ meyñ kañgha pheyrna/chheyRna/
			diq karna/Haeraan karna/naak meyn dam karna/
			patañgey lagaana/pareySHaan karna/
			qaafiyah tañg karna/sataana/tañg karna 
 
teased:		a.	zich

teaser:		n.	dillagi baaz/chahel baaz/chheyRney waala

teasing:	a.	aazaar deh/neySH zani

teat:		n.	chuuchi/chusni/Halmah/sar e pistaan

technique:	n.	fañniyaat/usuul e mahaarat

technical:      a.      fanniyaati/istelaaHi

technician:	n.	maahir e fanniyaat/mistri

ted:		v.t.	bikheyrna/phaelaana

tedious:	n.	ajiiran/giraañ/SHaaq

tedium:		n.	ajiir pan/uktaahaT

teem:		v.t.	paeda karna

teem:		v.i.	bhar puur hona/Haamilah hona

teem:		v.t.	Dhalkaana/uñDeylna

teen:		n.	dard/GHam/GHussah/takliif

teer:		v.t.	leyp lagaana/phaelaana

teeth:		m.p.	daañt

teething:	n.	daañt phuuTna

teetotaler:	n.	SHaraab ka muñkir

telegraph office:n.	taar ghar(m.)

telegram:	v.i.	barqiyah/taar

telescope:	n.	duur biin

tell:           v.t.    bataana/bayaan karna/giñna/kaehna/
			farmaana/sunaana

teller:		n.	raa'ey SHumaar/taeHwiil daar			
			
telling:	a.	kaar gar/pur asar/pur zor/SHadiid/takliif deh

tellingly:	adv.	kaar gar taur par

telltale:	n.	choGHl KHor/GHammaaz

temerity:	n.	ãaqibat naa añdeySHi/bey parwaahi/
			jasaarat

temper:		v.t.	moaafiq banaana/mulaa'em karna/

temper(steel):  v.t.	aab deyna

temper:		n.	aab(f.)/dam(m.)/GHussah(m.)/KHaslat(f.)/mizaaj(m.)

tempered:	a.	jaley tan/maddham

temperament:	n.	jii(m.)/mizaaj(m.)/sariSHt(f.)/taba^/
			tabii^at(f.)/tiinat
			
temperamental:	a.	mizaaji/tunak mizaaj

temperamentally:adv.	mizaaj key mutaabiq

temperate:	a.	mo^tadil/paarsa

temperature:	n.	buKHaar/darjah Haraarat/Haraarat

tempest:	n.	Haejaan(m.)/tuufaan(m.)

tempestuous:	a.	tuufaani

template:	n.	qaalib(m.)/saañcha(m.)

temple:		n.	agyaari/îbaadat gaah/gurduwaara/mañdir

temple:		n.	kan paTi

tempo:		n.	laey/raftaar

temporal:	a.	dunyawi/saa^ati

temporary:	n.	âarzi/chañd rozah/hañgaami

temporariness:	n.	âarziyat/hañgaami pan

tempt:		v.t.	aazmaana/chaaT deyna/warGHalaana

temptation	n.	baehkaa'o/fitnah/laalach/tarGHiib

tempting:       a.	dil kaSH/SHaehwat añgeyz

temptress:	n.	dil kaSH/fitnah parwar/warGHalaaney waali

ten:		n.	das

tenth:		n.	daswaañ

tenacious:	a.	kaRa/KHud sar/muSHkil/ziddi

tenacity:	n.	akaR/kas

tenant:		n.	kiraa'eh daar(m.)/makiin/mustaajir(m.)/parja(f.)

tend:		v.t.	deykh bhaal karna/paalana/paalna posna

tendency:	n.	muraad(f.)/rujHaan(m.)

tendentious:	a.	maelaani/rujHaani

tender:		v.t.	peySH karna

tender:		a.	mulaa'em/narm/taazah

tender-hearted:	a.	ham dard/narm dil

tenderise:	v.t.	galaana/mulaa'em karna

tenderly:	adv.	mulaa'emiyat sey/narmi sey

tenderness:	n.	nazaakat(f.)/narmi/raeHm dili(f.)/riqqat(f.)

tendon:		n.	watr

tendron:	n.	añkhwa

tenement:	n.	qabzah

tenet:		n.	âqiidah(m.)/masa'lah(m.)

ten-point:	a.	das nikaati

tense:		a.	kaSHiidah/khiñcha hu'a

tension:	n.	kaSHiidgi/khichaawaT

tent:		n.	Deyra/KHaeymah/SHaamiyaanah/tañbu

tent:		v.t.	Deyrey meyñ raehna

tentative:	a.	aazmaa'iSH/âarzi/bah taur tajribah

tenterhook:	n.	añkaRi

tenth:		a.	daswaañ

tenuous:	a.	latiif/patla/naazuk

tent-pitcher:	n.	KHalaasi(m.)

tenure:		n.	êlaaqah/kaaSHt/qabzah

tepid:		a.	kun kuna/niim garm

tepidly:	adv.	garm joSHi key bey GHaer

tercel:		n.	nar baaz(m.)

term:		n.	ârsah(m.)/dauraan(m.)/istelaaH(f.)/lafz(m.)/
			meyâad(f.)/muddat(f.)/SHart(f.)/waqt(m.)

terminal:	a.	aaKHiri/iñtihaa'i

terminal:	n.	aaKHir/aDDa

terminal illness:n.	marz ul maut(m.)

terminally:	adv.	aaKHir meyñ

terminate:	v.t.	aaKHir karna/KHatm karna

termination:	n.	añjaam/iñsiraam/itmaam/KHaatimah/
			KHatm/paar/paayaañ

terminator:	n.	KHaatim(m.)

termite:	n.	diimak(f.)

terra:		n.	miTTi(f.)/zamiin(f.)

terra-firma:	n.	sar zamiin

terrace:	n.	baam/chabuutra/mehtaabi

terrain:	n.	araazi/qata^

terrene:	a.	arzi/dunyawi/KHaaki/miTTi ka

terrestrial:	a.	arzi/KHaaki

terrible:       a.	bhayaanak/Daraa'ona/haul naak

terrified:	a.	daehSHat zadah

terrify:        v.i.	Daraana/daehlaana/KHauf dilaana

terrifying:     a.	Daraa'ona/KHauf naak

territory:	n.	êlaaqah/âqliim/KHittah/mulk

terror:		n.	aaSHob/daehSHat/Dar/dhaak/haul/
			hiraas/KHauf/tars/yaas

terror-stricken:a.	daehSHat zadah

terrorise:	v.t.	aafat toRna/daehSHat gardi karna/Daraana

terrorism:	n.	daehSHat gardi(f.)

terrorist:	n.	daehSHat gard/daehSHat pasañd

terse:		a.	duruSHt/muKHtasar/Thos

test:           v.t.    aazmaana/imteHaan leyna/parakhna/taulna

test:		n.	aazmaa'iSH/imteHaan/kasauTi/mo^aa'enah/
			parakh/paR taal/tajribah

tested:		a.	aazmuudah

testament:	n.	sanad/wasiyat

testicle:	n.	aañDu/baezah/fotah/KHusiyah

testify:	v.t.	gawaahi deyna/SHahaadat deyna

testimonial:	n.	sadaaqat naamah/SHahaadat

testimony:	n.	gawaahi/izhaar/saakh/SHahaadat/subuut

testing:	n.	aazmaa'iSH

testy:		a.	chiR chiRha/naazuk mizaaj

tetrapod:	n.	chau paaya(m.)

text:		n.	matn(m.)/qaul(m.)

textbook:	n.	darsi kitaab

textual:	a.	darsi

than:           conj.	ba nisbat/sey

thank:		v.t.	SHukr baja laana/SHukr karna/
			SHukriyah ada karna

thank you:              mehrbaani/SHukriyah

thankful:	a.	SHaakir

thankless:	a.	eHsaan faraamoSH/naa SHukra

thanks:                 SHukr/SHukriyah/sipaas

that:           conj.   ki/keh/woh

that is to say: adv.    ya^ni

that kind:              waesa

that many:              utna

that much:              utna

that way:               udhar

thatch:		v.t.	chhaana

thatched roof:	n.	chhappar(m.)

thaw:		v.i.	barf pighalna

the:		art.	al

theatre:	a.	jalwahgaal(f.)

theatrical:	a.	bhaRak daar/dikhaawey ka/naaTaki

theatrics:	n.	fann e numaa'iSH

theft:		n.	chori(f.)/sarqah(m.)

their:		pron/a.	unka/uska

theism:		n.	KHuda par yaqiin

them:		pron.	in

theme:		n.	mauzuu^(m.)

themselves:	pron.	aap hi/KHud aap/KHud hi

then:           adv.    pas/phir/tab/tabhi/to

thence:		adv.	is wajah sey

theocracy:	n.	diini tarz e Hukuumat

theologian:	n.	mazhabi âalim

theology:	n.	diiniyaat/ilaahiyaat

thenceworward:	adv.	ba^d az aañ/tab sey

theomania:	n.	mazhabi junuun

theoretic:	a.	nazri/tasawwuri

theoretical:	a.	nazri

theoretician:	n.	maahir e nazariyah

theorist:	n.	maahir e nazariyah

theory:		n.	da^wah/nazariyah

therapeutic:	a.	êlaaji/SHifaa'i

there:          adv.    wahaañ

thereabout:	adv.	taqriiban

thereafter:	adv.	ba^d azaañ

thereby:	adv.	is jitna/is key êlaawah

therefore:      conj.   chunaan cheh/isi li'ey/lehaaza/pas

thereupon:      conj.   chunaan cheh

theriac:	a.	teryaaq

therm:		n.	(garam) Hammaam

thermal:	a.	garm

thesaurus:	n.	îlm ka sar chaSHmah/maKHzan

these:		pron.	in/yeh (waaley)

these days:             aaj kal

thesis:		n.	maqaalah/mauzuu^

thespian:	n.	ada kaar

they:		pron.	woh

thick:          a.	dabiiz/dal daar/gaaRha/ghana/ghaneyra/
			guñjaan/kasiif/moTa/poRha/zaKHiim

thick-set:	a.	moTa

thicket:	n.	jhaaRi/jañgal/KHaar zaar

thicken:	v.t.	gaaRha karna

thicken:	v.i.	gaaRha hona

thickly:	adv.	ghana ghana/lagaa taar/taabaR toR

thickness:	n.	dal/Hajam/moTaa'i/zaKHaamat

thief:		n.	chor/duzd/saariq

thieve:		v.i.	churaana/sarqah karna

thievery:	n.	chori(f.)/sarqah zani(f.)

thigh:		n.	jaañgh/zaanu

thimble:	n.	añguSHtaanah

thin:           a.      chhareyra/chhidra/dhaan paan/daqiiq/dubla/
			kaaGHazi/laaGHir/latiif/naazuk/patla(m.)/
			patli(f.)/raqiiq/suukha(m.)/suukhi(f.)

thine:		pron.	teyra

thing:		n.	amr/baat/chiiz/mo^amalah/SHaey

think:          v.t.	GHaur karna/KHayaal karna/sochna

thinker:	n.	falsafi/mufakkir

thinking:	n.	bichaar/KHayaal/soch

third:		a.	saalis/soy'em/tiisra

third:		n.	eyk thiaa'i

thirst:		n.	pyaas/tiSHnagi

thirsty:        a.	pyaasa/tiSHnah

thirteen:	a/n.	teyrah

thirteenth:	a.	teyrhwaañ

thirty:		a/n.	tiis

thirtieth:	a.	tiis waañ

this:		pron.	is/Haal/maujuudah/yahi/yeh

this kind:              aesa

this many:              itna

this much:              itna

this way:               idhar

thistle:	n.	KHaar(m.)

thither:                udhar

thong:		n.	paTTi/peyTi

thorax:		n.	pañjar

thorn:		n.	kaañTa(m.)/KHaar(m.)

thorn-apple:	n.	dhatuura(m.)

thorny:		a.	kaTiila/KHaar daar/muSHkil

thorough:	a.	kaamil/mukammal/puura

thoroughbred:	a/n.	asiil

thoroughfare:	n.	rah guzar

thoroughly:     adv.    achchi taraH sey/KHuubi sey

thoroughness	n.	puura pan

those:		pron.	woh

thou:		pron.	tu

though:		conj.	agar cheh/go keh/mubaada

though:		adv.	baa wujuud/go keh/Haalaañ keh

thought:	n.	añdeySHah/dhiyaan/fikr/GHaur/KHayaal/
			soch bichaar/tasawwur

(deep)thought:	n.	GHaur

thoughtless:    a.	âaqibat naa añdeySH/alal Tappu

thousand:	n/a.	hazaar(m.)

thrall:		n.	GHulaam(m.)/GHulaami(f.)/ûbuudiyat(f.)/
			zar KHariid(m.)/zar KHariidi(f.)

thrall:		v.t.	GHulaam banaana

thraldom:	n.	GHulaami

thrash:		v.t.	kuuTna/piTaa'i karna/siidha karna

thrash:		v.i.	kuTna

thrashing:	n.	zad o kob

tray:		n.	siini(f.)

thread:		n.	dhaaga/riSHtah/taaga

threadbare:	a.	farsuudah/paa maal/phaTa hu'a/
			taar taar

threat:		n.	DaanT/DapaT/Daraawa/dhamki/KHauf

threat:		v.t/i.	Daraana/dhamki deyna

threaten:	v.t.	Daraana/dhamki deyna/KHauf dilaana

threatening:	a.	Daraa'ona/dhamki aameyz

three:		a/n.	tiin

three sided:	n.	musallas

three times:	n.	tigna

thresh:		v.t.	dhuñna/kuuTna/nikaalna

threshold:	n.	aastaanah(m.)/chau khaT(f.)/DiuRhi(f.)/
			dehliiz(f.)/ibtida(f.)

thrice:		adv.	tiin guna

thrift:		n.	falaaH/KHuSH Haali/munaafa^

thrifty:	a.	juz ras

thrill:		v.t.	chheydna

thrill:		v.i.	chhidna

thrill:		n.	sansani

thrilling:	a.	sansani KHeyz

thrive:         v.i.    baRhna/faroGH paana/palna/phalna phuulna/
			panapna/par waan chaRhan

thriving:	a.	SHaad aab

throat:		n.	gala(m.)/Halaq(m.)

throatily:	adv.	bhaari aawaaz sey

throaty:	adv.	galey sey

throb:		v.i.	dhamakna/dhaRakna/lapakna/larazna/phaRakna

throb:		n.	dhaRkan/lapak

throbbing:      a.      dhamak(f.)/dhaRkan(f.)

throe:		n.	alam e SHadiid

throe:		v.i.	alam e SHadiid meyñ mubtila hona

throne:		n.	aurañg/kursi(f.)/masnad(m.)/sariir(m.)/
			taKHt(m.)

throne:		v.t.	masnad naSHiin karna/taKHt par biThaana

throne:		v.i.	taKHt par baeThna

throng:		n.	chapqaliSH(f.)/hujuum(m.)

throng:		v.t/i.	hujuum lagaana

throttle:	n.	gala/nar KHara

throttle:	v.t.	gala ghuuñTna

through:        prep.   KHatm/par/sey/zarii^ah

throughout:     adv.	bhar/bil kul/saraa sar

throw:          v.t.    Daalna/paTakna/pheyñkna
 
throwaway:	v.t.    Daal deyna/luTaana/pheyñkna/tark karna

throw-back:	n.	palTa/raj^at/waapsi

throw in:       v.t.	Daalna

throw out:	v.t.	KHaarij karna/nikaalna

throw up:	v.i.    ugal deyna

thrum:		v.t/i.	bey tuk gaana/gun gunaana

thrush:		n.	bul bul(f.)

thrust:		v.t/i.	Daalna/Dhakeylna/daaKHil hona/ghusna/
			zor lagaana

thrust:		n.	Dam(m.)/Harbah(m.)/zor(m.)

thrust in:	v.t.	Daalna/ghusna

thud:		n.	dhamaaka/khaTka

thumb:		n.	añguuTha(m.)

thumbling:	n.	baaliSHtiya(m.)/podna(m.)

thump:		v.t.	thap thapaana/Thoñkna

thumping:	a.	phaRakta hu'a/thap thapaata hu'a

thunder:	n.	baadal ki garaj/gumak/garaj/kaRka/ra^d

thunder:	v.i.	dhaaRna/kaRakna

thunderbolt:	n.	bilji ka kaRka

thunder-clap:	n.	kaRaaka

Thursday:	n.	jume^raat/pañj SHañbah

thus:           adv.	aesa/waesa/yuuñ

thwack:		v.t.	hattaR lagaana

thwart:		adv.	idhar sey udhar

thwart:		v.t.	muKHaalifat karna/paar karna/rukaawaT Daalna

thwart:		n.	laaley/rukaawaT

thwarted:	a.	ruka hu'a

thwartedly:	adv.	mazaaHimat kartey hu'ey

thy:		pron.	teyra

tiara:		n.	taaj(m.)

tibia:		n.	piñDli ki haDDi

tic:		n.	phaRak

tick:		n.	eyk chhoTa sa niSHaan/saaneHah/zarrah

tick:		v.t.	niSHaan lagaana/nuqtah lagaana

ticket:		n.	chaalaan(m.)

tickle:		v.t.	chheyRna/gudgudaana/gudgudi karna/
			KHuSH karna/piiTna

ticklish:	a.	mehrbaan/mutaraddid/naazuk

tidbit:		n.	ko'i mazey daar chiiz

tide:		n.	bahaa'o/jawaaar bhaaTa/mausam/rut/
			tehwaar/waqt

tidy:		a.	baa saliiqah/qubuul suurat/siDol/suthra(m.)/
			suthri(f.)

tie:            v.t.	baañdhna/girah laga deyna/kasna

tie:		v.i.	bañdhna

tie:		n.	bañdhan/gaañTh/girah

tied:		a.	bañdha/marbuut

tier:		n.	darjah/mañzil/qataar/saf/satar/tabqah

tiff:		n.	chuski/ghuuñT

tiff:		v.t.	chuski leyna/khaana/piina

tiff:		n.	an ban/naaraazgi

tiger:		n.	(bañgaali)SHeyr/KHuun KHwaar

tight:          a.      bañd/chust/laa'eq/tana hu'a/tañg/Thos

tight-fisted:	a.	kañjuus

tighten:	v.t.	jakaRna/kasna

tightening:	n.	khichaawaT

tightness:	n.	khichaa'o

till:		n.	GHallah

till:		prep.	Hatta/tak

till:		v.t.	kaam karna/kaaSHt kaari karna

tillage:	n.	kheyti baaRi/jutaa'i

tilt:		n.	jhoñpRi/KHeymah

tilt:		v.i.	Dhalakna/jhukna

tilt:		v.t.	Dhalkaana/jhukaana

tilt:		n.	Dhalaan/jhukaa'o

tilth:		n.	kaaSHt/kaaSHt kaari/zaraa^at

timber:		n.	chob/lakkaR/laTTha

timbrel:	n.	pakhaawaj

time:		n.	âehd/ârsah/baar/baarah/baari/daf^ah/
			dauraan/ghaRi/hañgaam/mauqa^h/mausam/
			muddat(f.)/naubat/paehra/saa^at/
			samaañ/waqt

timely:		adv.	bar maHel/bar waqt/waqt par

timepiece:	n.	ghaRi

timetable:	n.	nizaam ul auqaat

timeserver:	n.	zamaanah saaz

timeworn:	a.	bosiidah/farsuudah/reyKHt

times:		n.	auqaat/zamaanah

timid:		a.	kachcha/KHaa'ef

timidity:	n.	Dar poki

timorous:	a.	KHaa'ef

tin:		n.	qala^i

tin-pot:	a.	bey wuq^at/KHasiis

tinct:		n.	rañg

tinct:		v.t.	rañgna

tincture:	n.	rañg/rañg ki jhalak

ting:		v.t.	ghañTi bajaana

ting:		v.i.	ghañTi bajna

tinge:		v.t.	rañg deyna/rañgna

tingle:		v.i.	bajna/dhaRakna/sansanaana

tingling:	n.	sansanaahaT

tink:		n.	ghañTi ki Tan Tan

tink:		v.t/i.	Tan Tanaana

tinker:		n.	anaaRi/bañjeyra/ThaTheyra

tinkle:		n.	jhañkaarna/TañTanaana/

tinklebell:	n.	ghuñghru

tinner:		n.	qala^i gar

tinsel:		n.	chamki(f.)/lachka(m.)

tinselly:	a.	cham kiili/bhaRkiili

tiny:		a.	chhoTa/muñna

tip:		n.	ani/baKH SHiSH/nok/phunañgi(f.)

tip:		v.t.	baKH SHiSH deyna/iSHaarah karna

tip:		v.t.	DHalkaana/jhukaana/pheyñkna/ulaTna

tip of the nose:n.	phunañg(f.)

tippler:	n.	balaa noSH/matwaala/maey noSH/SHaraabi

tipsy:		a.	halkey naSHey meyñ/subuk sar

tiptoe:		a.	chori chhupey/eyRiyoñ key bal

tiptop:		n.	darjah auwwal

tirade:		n.	lataaR

tire:		v.i.	halkaan kona/thakna

tire:		v.t.	halkaan karna/padaana/thakaana

tired:		a.	aablah paa/bey zaar/chuur/halkaan/KHastah/
			KHastah Haal/maañdah/seyr/SHal/thaka hu'a

tiredness:	n.	KHastahgi(f.)/thakan(f.)

tireless:	a.	bey takaan

tirelessly:	adv.	bey takaani sey

tiresome:	a.	ajiiran/giraañ

tiring:		a.	ajiiran/giraañ

tissue:		n.	âzlah/reySHah

tit:		n.	chuuchi/Halmah/sar e pistaan

tit:		n.	TaTTu

tit for tat:		adley ka badla

tithe:		n.	daswaañ Hissah/ûSHr

titilate:	v.t.	gud gudaana

titillation:	n.	chul/gud gudaahaT/gud gudi

title:		n.	KHitaab/naam/surKHi/ûnwaan

title page:	n.	lauH/sar waraq

title(of respect):n.    Hazrat

titter:		v.i.	khi khiyaana

titter:		v.i.	Dag magaana/larazna

tittle:		n.	nuqtah/zarrah

tittle:		v.t/i.	bakwaas karna

tittle-tattle:	n.	bakwaas/gap SHap

titty:		n.	chhaati

titubate:	v.i.	laR khaRaana/Thokar khaana

to:             prep.   ba/dar/fi/ko

to and fro:             idhar udhar

toad:		n.	meyñDak(m.)/meyñDki(f.)

toady:		n.	chaap luus/KHuSH aamdi

toadyism:	n.	chaap luusi/KHuSH aamdi/lallo patto

tobacco:	n.	tambaaku

tobacconist:	n.	tambaaku waala

toby:		n.	raah zani

tod:		n.	siyaana

today:          adv.    aaj/imroz

toddle:		v.i.	bacchchey ki taraH chalna/ghuumna

toddle:		n.	bachchey ki chaal

toddler:	n.	chhoTa bachcha(m.)

toddy:		n.	taaRi

toe:		n.	paa'oñ ka pañjah

together:       conj.   ham/hamah/yak ja

together:	adv.	aapas/baaham/ikaTTha/milkar/saath

toil:		v.i.	meHnat muSHaqqat karna

toil:		v.t.	meHnat karwaana

toil:		n.	jaal/phañda

toil:		n.	jid/kasaala/meHnat/muSHaqqat

toilet:		n.	paa KHaanah/siñghaar

token:		n.	âlaamat/parchi/niSHaani/paehchaan/yaad gaar

tolerable:	a.	gawaara/GHaniimat/qaabil e bar daaSHt

tolerance:	n.	bar daaSHt/eHtemaal

tolerant:       a.      mutaHammil

tolerate:	v.t.	bar daaSHt karna/gawaara karna

toleration:	n.	bar daaSHt(f.)/taab(f.)

toll:		n.	chuñgi/jizyah/maeHsuul/naaka/raah daari

toll:		v.i.	ghañTa bajna

toll:		v.t.	ghañTa bajaana

tomb:		n.	madfan(m.)/maqbarah(m.)/marqad(m.)/
			mazaar(m.)/qabr(f.)/zariiH

tomboy:		n.	chust o chaalaak laRki

tomfool:	n.	masKHarah/pagloT

tomfoolery:	n.	masKHar

tommy:		n.	khaana

tomorrow:	n.	farda/kal

ton:		n.	tarz

tone:		n.	lab o laehjah/laehjah/laey/mizaaj/
			naGHmah/sada/saut/tarz

tong:		n.	chimTa/dast panaah

tongue:		n.	boli/lisaan/zabaan

tonight:	n.	aaj raat(f.)

tonsil:		n.	kauwwa(m.)

tonsor:		n.	Hajjaam(m.)

tonsure:	n.	Hajaamat

tonsured:	a.	sar muñDa

tony:		n.	buddhu

too:            adv.    bhi

too little/few:         kam/zara sa

too many/much:          zeyaadah

tool:		n.	aalah/auzaar/hath yaar

tooth:		n.	daañt

toothache:	n.	daañt ka dard

toothless:	a.	bey daañT/bey KHatrah/popla(m.)

toothpick:	n.	KHelaal(m.)

toothpowder:	n.	mañjan(m.)

toothsome:	n.	KHuSH zaa'eqah/laziiz

toothy:		a.	dañtto

top:		n.	choTi/qullah/sar/zabar

top:		n.	laTTu

top-most:	a.	sar aamad

topaz:		n.	pukhraaj

toper:		n.	maey gusaar/riñd

topic:		n.	 baat/mauzuu^

topical:	a.	mauzuu^i

topicality:	v.t.	maqaami pan/mauzuu^iyat

topographer:	n.	naqSHah banaaney waala

topologist:	n.	maqaamiyaat ka maahir

topple:		v.i.	palaTna

topple:		v.t.	palTaana

topology:	n.	makaan SHinaasa'i

topsyturvy:	a.	digar guuñ/ulaT pulaT/zeyr o zabar

tor:		n.	pahaaRi

torch:		n.	maSH^al(f.)

torchbearer:	n.	maSH^alchi/maSH^al bardaar

torchon:	n.	saafi

torment:	v.t.	aazar pahoñchaana/aziiyat deyna/diq karna/
			dukh deyna/piisna/phuuñkna

torment:	n.	alam/âzaab/ûquubat

tormented:	a.	aazaar rasiidah/diq

tormenting:	n.	aazaar dehi/aazaar rasaani

tormentor:	n.	âzaab deyney waala/zaalim

torn:		a.	dariidah/phaTa

torpid:		a.	bey his/Dhiila/GHaflati/sust

torpidity:	n.	bey Haali/Dhiila pan/susti

torpor:		n.	bey Hisi/Dhiila pan/Hemaaqat/susti

torrefy:	v.t.	jhulsaana/sukhaana

torrent:	n.	dhaara/saelaab

torrid:		a.	garm o KHuSHk/saKHt garm

torsion:	n.	peych/pheyr

tortile:	a.	bal daar/KHam daar/peych daar

tortilla:	n.	makka'i ki roTi

tortoise:	n.	kachhwa

tortuous:	a.	bal daar/muSHkil/peych daar

torture:	v.t.	aziiyat pahoñchaana/pareySHaan karna/
			sataana/takliif deyna

torture:	n.	aziiyat/pareySHaani/SHikañjah/takliif/
			ûquubat

torturer:	n.	takliif deyney waala

tosh:		n.	bak waas

toss:           v.t.	pheyñkna/uchhaalna

tot:		n.	muñna(m.)

tot:		v.t/i.	Hesaab lagaana/jama^ karna

total:          a.	Haasil jama^/joR/kul/puura/saara/sab/tamaam

totally:        adv.	kulli taur par/sara sar/saraapa

totality:	n.	kulliyat

tote:		v.t.	Dhona/uThaa'ey rakhna

totter:		v.i.	Dag magaana/larazna

tottering:	n.	laGHziSH

totty:		a.	Dag mag/mabhuut/subuk sar

touch:          v.t.    chhuuna/lagna/mas karna

touch:		n.	asar/lams(m.)/mas(m.)/naam ko/zarrah bhar

touch-stone:	n.	kasauTi

touching:       a.	dil soz

touchiness:	n.	Hassaasi/naazuk mizaaji

touchy:		a.	Hassaas/naazuk mizaaj/zuud rañj

tough:		a.	chiimaR/haTTa kaTTa/jaan leyva/kaRa/
			muSHkil/paa'ey daar/saKHt

toughen:	v.t.	saKHt banaana

tour:		n.	chakkar/daurah/gaSHt/safar/saiyaaHat

tour:		v.i.	safar par jaana

tourism:	n.	safar/saiyaaHat

tourist:	n.	jahaañgird/musaafir/saiyyaaH

tournament:	n.	dañgal/mubaarizah

tout:		v.t.	beopaar Haasil karna/Hemaayat Haasil karna/
			jhuuTi ta^riif karna

tout:		v.t.	muKHbiri karna

tout:		n.	muKHbir(m.)/piTThu(m.)

touted:		a.	jhuuTa maSH huur

tow:		v.t.	rassi sey paani par ghasiiTna

tow:		n.	rassi

toward:		prep.	taraf

towardly:	adv.	masaa^id/saaz gaar/ummiid baKHSH

towards:        prep.	bi

towel:		n.	tauliyah

tower:		n.	burj/minaar/qal^ah

towering:	a.	aaKHiri/bahot uuñcha/iñtehaa'i

town:		n.	balad/puur/qaryah/SHaehr

townfolk:	n.	SHaehri

toy:		n.	baazi chah/khilauna

toysome:	a.	khilañDra/SHoKH

trace:		n.	asar(m.)/khoj/niSHaan(m.)/patah(m.)/
			suraaGH(m.)

trace:		v.t.	charbah utaarna/DhuuñDna/KHaakah utarna/
			KHabar leyna/khoj lagaana/patah lagaana/
			suraaGH lagaana

traceable:	n.	naa qaabil e suraaGH

tracing:	n.	suraaGh rasaani

track:		n.	Dagar/liik/pag DañDi/paTri/raah/suraaGH(m.)

track:		v.t.	DhuuñDna/khoj lagaana/suraaGH lagaana

tracking:	n.	suraaGH rasaani

tract:		n.	aqliim/kitaab chah/risaalah/qata^

trade:		n.	beopaar(m.)/Hirfat(f.)/kaar o baar/kasab/
			peySHah/sauda/tijaarat

trade-route:	n.	kaar waanoñ ka rastah

trader:		n.	bañjaara/banya(m.)/beopaari(m.)/
			sauda gar(m.)/taajir(m.)

tradesman:	n.	taajir

tradition:	n.	Hadiis/rawaaj/rawaayat/riit

traditional:	a.	naqli/piiRhi dar piiRhi/rawaaji/rawaayati

traffic:	n.	sauda/tijaarat

traffic:	a.	heyra pheyri 

trafficker:	n.	heyra pheyri karney waala

tragedy:	n.	almiyah/Haadisah/saaniHah

tragic:		a.	añdoh naak/dard naak

trail:		v.t.	piichhey ghasiiTna

trail:		n.	gaaRi ka pichhla Dibba/zael

train:		v.t.	lubhaana/paalna posna/siidha karna/
			sikhaana/tarbiyat deyna/warziSH karna

train:		n.	gaaRi/HaSHam/qataar/reyl gaaRi/taañta/zael

trained:	a.	paRha likha/ta^liim yaaftah/siikha hu'a

training:	n.	sidhaawaT(f.)/tarbiyat(f.)

trainee:	n.	tarbiyat paaney waala

traipsing:	n.	bhaari qadam/idhar udhar/piichhey ghisaTna

trait:		n.	siirat/sifat(f.)

traitor:	n.	daGHa baaz(m.)/GHaddaar(m.)/KHaa'in(m.)

traject:	v.t.	paar pahoñchaana/tarsiil karna

trajectory:	n.	guzar gaah/KHat e Harkat/KHat e parwaaz

tramp:		v.i.	dham dhamaatey qadoñ sey chalna

tramp:		n.	aawaarah gard

trample:	v.t.	paa'oñ sey kuchalna/roñdna

trance:		n.	saktah(m.)

tranquillity:	n.	aasuudgi/itmenaan/raaHat/taSHaffi
			sukuun/sukuut

transact:	v.t.	leyn deyn karna

transaction:	n.	leyn deyn/paala

transcend:	v.t.	faa'eq hona/GHaalib hona/jawaaz karna/
			tajaawuz karna

transcendence:	n.	tajaawuz/tañziih

transcendent:	a.	faa'eq/GHaalib

transcribe:	v.t.	naql karna

transcript:	n.	musawwadah/naql

transcription:	n.	nusKHah

transfer:	v.t.	beychna/naql karna

transfer deed: n.	iñteqaal maamah

transfer:	n.	badli/iñteqaal/muñtaqli/naql/tabaadlah

transferable:	a.	qaabil e taeHwiil

transference:	n.	taeHwiil

transfigure:	v.t.	âzmat deyna/puujna

transfix	v.t.	chubhona

transform:      v.t/i.	badalna/kaaya palaTna/tabdiil karna

transformation: n.	kaaya palaT/tabdiili/taGHaiyur

transfuse:	v.t.	eyk bartan sey duusrey meyñ Daalna/
			rañg deyna/zehen naSHiin karna
			
transfusion:	n.	tabaadlah e KHuun		

transgress:	v.t.	peyT sey paa'oñ baahar nikaalna/tajaawuz karna

transgression:  n.	gunaah/KHata

transgressor:	n.	faasiq

transience:	n.	fana

transient:	a.	aani jaani/fana paziir/waqti

transit:	n.	ûbuur

transit:	v.t.	paar guzarna

transitional:	a.	ûbuuri

transitive:	n.	maruuri(m.)/muta^addi(m.)

transitory:	a.	chañd rozah/ûbuuri

translate:	v.t.	duusri jagah muñtaqil karna/tarjumah karna

translation:	n.	tarjumah

translator:	n.	mutarajjim/tarjumaan

transmigrate:	v.i.	hijrat karna

transmission:	n.	imzaa/tarsiil

transmit:	v.t.	pahoñchaana/tarsiil karna

transmute:	v.t.	haiyat badalna

trans-national:	n.	baen ul aqwaami/baen ul qaumi

Transoxonia:	n.	mawara-un-nahr

transparency:	n.	SHaffaafi

transparent:    a.      billauri/jhalak daar/SHaffaaf

transpire:      v.t.	pasiinah nikalna/saañs nikaalna

transplant:	v.t.	peywañd lagaana

transplantation: n.	peywañd

transport:	v.t.	naql e makaani karna

transport:	n.	zarii^ah e naql o Hamal

transportation: n.	aamad o raft(f.)/Hamal(m.)/iñteqaal

transpose:	v.t.	badalnamuñtaqil karna//ulaTna

transposed:	a.	muñtaqil SHudah

transposition:	n.	tabdiili

transverse:	v.t.	paar karna/piichhey jaana

transverse:	a.	beyñDa

transude:	v.i.	risna

trap:		n.	jaal/phañda

(to be)trapped:         phañsna

trappings:	n.	jhol/sajaawaT

trash:		n.	allam GHallam/HaSHw/kañkar patthar/
			KHaaSHaak/kuuRa/miTTi

trash:		v.t.	kuuRa pheyñkna

trash:		v.t.	pareySHaan karna/thakaana

trashy:		a.	bey kaar

trauma:		n.	choT/sadmah

travail:	n.	meHnat/muSHaqqat

travail:	v.i.	muSHaqqat uThaana

travailed:	a.	tajribah kaar/thaka

travel:		v.i.	chakkar maarna/jaana/safar karna

travel:		n.	guzar/safar

traveller:      n.	aata jaata/musaafir/pañthi/raah giir/
			saalik/saiyyaaH

(fellow)traveller: n.	ham raah

travelogue:	n.	safar naamah

travels:	n.	asfaar

taversable:	a.	qaabil e ûbuur

traverse:	a.	paar karna

travesty:	n.	baeh ruup/sawaañg

travesty:	v.t.	baeh ruup karna/sawaañg bharna

tray:		n.	kaSHti/siini/tabaq

treacher:	n.	GHaddaar/KHaa'in

treacherous:    a.	bey wafa/daGH baaz/chaal baaz/
			GHaddaar/tota chaSHm
			
treacherously:	adv.	daGHa sey/fareyb sey/GHaddaari sey

treachery:	n.	daGHa baazi/GHaddaari

treacle:	n.	tar yaaq(m.)

tread:		v.i.	chalna/paa'oñ sey kuchalna/qadam uThaana

tread:		n.	qadam ka niSHaan/suraaGH

tread upon:	v.t.	masalna

treading:	a.	gaam zan

treason:	n.	baGHaawat/GHaddaari

treasure:	n.	gañj/KHazaanah

treasure:	v.t.	maal ikaTTha karna

treasurer:	n.	fotah daar/gañjuur/KHaazin/KHazaañchi

treasury:	n.	fotah KHaanah/KHazaanah

treat:		v.t.	âmal kara/bartaa'o karna/baratna/êlaaj karna/
			mazey karwaana/suluuk karna/tazkirah karna

treat:		n.	muft ka mazah

treatment:	n.	bar taa'o/êlaaj/suluuk

treatise:	n.	naamah/maqaalah/risaalah

treaty:		n.	âehd naamah/mo^aahedah/paemaan/salaaH

treaty of peace: n.	sulH naamah

treble:		a.	tiin guna/tehra

tree:		n.	daraKHt(m.)/peyR(m.)/SHajar(m.)

treetop:	n.	phunañg

tree-trunk:	n.	tana

trek:		v.t.	ghasiiTna

trek:		v.i.	naql e makaani karna

trek:		n.	mañzil/naql e makaani

tremble:	v.i.	Dag magaana/hilna/kaañpna/kap kpaana/
			larzana/phuraeri leyna/thar tharaana

tremble:	v.t.	larzaana

tremble:	n.	kap kapaahaT

trembling:	a.	Dag mag

tremendous:	a.	âziim/Haer ma^muuli

tremor:		n.	irte^aaSH/jhaTka/phuraeri/sansani/
			thar tharaahaT

tremulous:      a.      larzaañ/murta^iSH

tremulously:	adv.	laraztey hu'ey

trench:		n.	KHañdaq

trench:		v.i.	KHañdaq ban jaana

trench:		v.t.	KHañdaq banaana

trenchant:	a.	chiirta/kaaTta

trend:		v.i.	muRna

trend:		n.	jhukaa'o/maelaan/rujHaan

trepan:		n.	daam/Hiilah/jaal

trepan:		v.t.	phaañsna

trepidation:	n.	kap kapaahaT/laraz

tress:		n.	laT/zulf

tresses:	n.	geysu

trespass:	n.	mudaaKHilat beyja(f.)

trial:		n.	aazmaa'iSH/bala/ibtela/imteHaan/
			meHnat/muqaddamah/parakh

trial-run:	n.	aazmaa'iSHi koSHiSH

triangle:	n.	musallas

tribal:		a.	qabaa'eli

tribalism:	n.	âsbiyat

tribe:		n.	firqah/qabiilah/qaum

tribune:	n.	miñbar

tribunal:	n.	âdaalat

tribute:	n.	KHeraaj/peySH kaSH

tributary:	n.	KHeraaj mañd

trice:		n.	lamHah

trick:		n.	chaal/chakma/charka/daa'oñ/dhoka/fareyb/ghaat/
			ghissa/hath kañDa/Hiilah/heyr pheyr/fareyb/laag/
			makkar/naerañg/naKHrah/paTTi/pheyr/pichaeti/
			puchaara/saaluus/SHo^badah/tarkiib

tricks:		n.	kartab

trick:		v.t.	chakma deyna/dhoka deyna/jul deyna/
			kaawa deyna/paTTi paRhaana

trickery:	n.	chaal/dhoka/fareyb/hath pheyri/heyr pheyr/
			jhaañsa(m.)/jul(m.)/naerañgi(f.)/saat paañch(f.)/
			SHo^badah baazi(f.)

tricking:	n.	pheyr phaar

trickster:	n.	baazi gar/chaal baaz/dhokey baaz/fareybi/
			heyra pheyri karney waala/pichaet

tricky:         a.	chaalaak/daGHa baaz/fareybi/Harraaf/makkaar

tried:		a.	kaar aazmuudah/mujarrab

triennial:	a.	saeh saalah

trifle:		n.	KHafiif sa/podna/zara sa

trifling:       a.      bachkaanah/bey qadr/GHaer ahem/subuk/thoRa

trig:		a.	baa qaa'edah/laa'eq

trig:		v.t.	bharna/rukaawaT Daalna

trigger:	n.	bañduuq ka ghoRa

trigger:	v.t.	Harkat meyñ laana

trigon:		n.	musallas(f.)

triliteral:	a.	saeh zabaan

trill:		v.i.	bal khaana/girna/luRhakna

trim:		v.t.	chaTaa'i karna/ham waar karna/
			malbuus karna/sajaana

trim:		a.	baa qaa'edah

trim:		n.	HaalaT/mizaaj/tartiib/tawaazun

trimming:	n.	sajaawaT

trinity:	n.	tasliis

trinket:	n.	ko'i chhoTa zeywar

trio:		n.	tigaDDam

trip:		v.i	Thokar khaana

trip:		v.t.	luRhkaana

trip:		n.	safar/saer

triple:         a.	saeh guna/tehra/tigna

tripod:		n.	saeh paayah/tipaa'i

tripsis:	n.	champi/maaliSH

trist:		a.	aazurdah/mukaddar/tiirah/udaas

trite:		a.	ghaTiya/ghisa piTa/ma^muuli

triumph:	n.	jiit/nusrat/zafar

triumph:	v.i.	jiit manaana

triumph:	v.t.	jiitna

triumphal:	a.	muzaffar

triumphant:	a.	GHaalib

triumphantly:	adv.	GHalbah sey/jiit kar

trivia:		n.	adna chiizeyñ/hiich

trivial:        a.	adna/Haqiir/hiich/juzwi/KHafiif/
			ma^muuli/naa chiiz

trivialise:	v.t.	adna banaana/Haqiir karna

trodden(under foot):a.  paa maal

troll:		v.t.	ghamaana/pheyrna

trolley:	n.	theyla(m.)

trollop:	n.	aawaarah/balalli/kasbi

troop:		n.	fariiq(m.)/jattha(m.)/juuq(m.)/Toli(f.)

troops:		n.	sipaah(f.)

troop commander:n.	risaal daar

trope:		n.	iste^aarah

tropic:		n.	miñtaqah Haarrah(m.)

tropic of cancer: n.	KHat e sartaan(m.)

tropic of capricorn: n.	KHat e jaddi(m.)

tropical:	a.	SHadiid garm

trot:		n.	dulki chaal

trot:		v.t.	dulki chalna

trotter:	n.	paa'ey

trouble:	v.t.	aziiyat deyna/musiibat bañna/pareySHaan karna/
			wabaal e jaan hona

trouble:        n.	aazaar/aazurdahgi/diqqat/fikr/Haraj/
			jañjaal/jhameyla/jhañjhaT/kasaala/KHaraabi/
			kulfat/musiibat/muSHkil/pareySHaani/
			peych o KHam/ragRa/zaeHmat

troubled:       a.      aazurdah/diq/pareySHaan

troubler:	n.	iiza rasaañ/muuzi

troublemaker: n.	aaSHob gar/mazaaHim

troubleshooter: n.	muSHkil kuSHa

troublesome:	a.	aazaar deh/aazaar rasaañ/takliif deh

trough:		n.	Doñga/kuuñDa/lagan

trounce:	v.t.	bura bhala kaehna/DaañTna/muqaddamah karna/
			piiTna

trounce:	v.i.	kuudna/phudakna

trounce:	v.t.	kudaana/piitna/saKHt sust kaehna/saza deyna

troupe:		n.	mañDli(f.)/taa'efah(m.)/Toli(f.)

trouser:	n.	paa jaamah

trousseau:	n.	jaHeyz ka saamaan/poTli

trowel:		n.	karni/khurpi

troy:		n.	sunaari baThkhara(m.)

truant:		a.	bhagoRa/kaahil/kaam chor/sust

truancy:	n.	kaahili/kaam chori/susti

truce:		n.	iltiwaa -e jañg/mohlat/sulH

truck:		v.t.	leyn deyn karna/mubaadilah karna

truck:		v.i.	leyn deyn hona/sauda hona/waqt zaae^ karna

truck:		n.	bacha khucha maal/leyn deyn/sauda

truck:		n.	chhakRa(m.)

truckage:	n.	mo^aawizah(m.)/mubaadliah(m.)

truculent:	a.	bey raeHm/waehSHi

trudge:		v.i.	paedal chalna

true:           a.	durust/Haq/muKHlis/raast/saadiq/
			sachcha(m.)/sachchi(f.)/saHiiH/
			Taksaali/waaqe^i

true:           n.	asl/yaqiin

truism:		n.	amr e musallimah(m.)/ghisi piTi baat(f.)/
			sachchaa'i(f.)

truly:          adv.	âmlan/sach/waaqe^i/yaqiin

trump:		n.	KHuraafaat/phuuñk

trump:		n.	suur

trump:		v.t.	ghaRna/naam lagaana/TañgRi lagaana

trumpet:	n.	suur

trumpet:	v.t.	chiñghaaRna/naqqaadi karna/suur phuuñkna

truncate:	v.t.	masKH karna/qalam karna

truncheon:	n.	DañDa/laTh/TukRa

trundle:	v.t.	Dhalkaana/luRhkaana

trunk:		n.	baRa sañduuq/dhaR/haathi ki suuñD/jism/tana

trust:		v.i.	êtebaar karna/baawar karna
 
trust:          n.	amaanat/êtebaar(m.)/êtemaad(m.)/baawar(m.)/
			itmenaan(m.)/saakh(f.)/waqf(m.)/
			wadii^at(f.)/yaqiin(m.)/zimmah()m./
			zimmah daari(f.)

trusted:	a.	baa e^temaad

trustee:	n.	amiin

trusteeship:	n.	mutawalli

trustworthy:	a.	baat ka pakka/qaabil e e^temaad/raast baaz

trustworthiness: n.	iimaan(m.)/siqaaHat(f.)

truth:          a.	Haq/sach

truth:		n.	Haqiiqat/sach/yaqiin

truth loving:   n.	Haqiiqat pasañd

truthful:	a.	raast baaz/sachcha(m.)/sachchi(f.)

truthfulness:	n.	raasti(f.)

try:            v.t.	aazmaana/koSHiSH karna/paa'oñ ragaRna

try:		n.	koSHiSH

trying:		a.	aazmaa'iSHi/duSHwaar/kaRa/kaThin/saKHt

tryst:		n.	jaa'ey mulaaqaat/maweySHiyoñ ka meyla

tryst:		v.t.	milney ka wa^dah karna

tube:		n.	naali/nal/nali

tuber:		n.	Dala/gaañTh/gumRi

tuberculosis:	n.	tap e diq

tubule:		n.	bariik nalki

tuck:		v.t.	Thoñsna/rukaawaT bañna/uRasna

tuft:		n.	guch chha/kalGHi/phuñdna

tug:		v.t.	dam lagaana/ghasiiTna/koSHiSH karna

tug:		n.	dam/jhaTka

tuition:	n.	dars/paRhaa'i

tulip:		n.	laala

tumble:		v.i.	Dhalakna/Dheyr ban jaana/luRhakna

tumbler:	n.	aab KHora/sabu

tumefy:		v.t.	sujaana

tumefy:		v.i.	suujna

tumescence:	n.	phuulan/suujan/waram

tumid:		a.	phuula/suuja

tummy:		n.	peyT/toñd

tumour:		n.	gumRa/rasauli/waram

tump:		n.	Dala/Tiila

tumult:		n.	aaSHob/añdheyr/dhuum/hal chal/hañgaamah/harj/
			HaSHr/hujuum/hullaR/maeHSHar/paKH/pur KHaaSH/
			qeyaamat/SHor/SHor SHaraaba/talaatum/udham

tumultous:	a.	pur aaSHob

tune:		n.	dhun(f.)/gat(f.)/naGHmah(m.)/raagni(f.)/sur(m.)

tune:		v.t.	mowaafiq karna

tunnel:		n.	surañg

turban:		n.	âmaamh(m.)/dastaar(f.)/pagRi(f.)

turbid:         a.	bey tartiib/gaaRha/gadla/mukaddar

turbit:		n.	ghareylu kabuutar(m.)

turbulence:	n.	hal chal/khalbali

turbulent:	a.	fitnah pardaaz

turd:		n.	gobar ka Dala

turmeric:	n.	haldi

turmoil:	n.	hal chal/hañgaamah/izteraab/khalbali/
			pukaar/qeyaamat/SHaGHab/SHor/talaatum/udham

turn:           v.i.	badalna/ghuumna/muRna/phirna/raah sey haTna

turn:		v.t.	badalna/ghamaana/KHaraadna/moRna/muKHaatib hona/
			pheyrna/phiraana/raah sey haTaana/tabdiil karna

turn:		n.	baar/baarah/baari/daa'oñ/daf^ah/naubat/pheyr

turn against:		phir jaana

turn around:	n.	puura chakkar

turn back:		palatTna

turncoat:	n.	zamaanah saaz(m.)

turner:		n.	KHaraadi

turning:	n.	heyr pheyr/tasarruf

turnover:	v.t.	palaTna/ulaTna

turn round:	v.i.	ghuumna

turnip:		n.	SHaljam(m.)

turpitude:	n.	kamiinah pan/KHabaasat/saflagi

turquoise:	n.	fiirozah

turquoise:	a.	fiirozi

turtle:		n.	kachhwa

turtle-dove:	n.	qumri

tush!		intj.	chhii

tusk:		n.	haathi daañt

tussle:		n.	kaSHa kaSH

tutelage:	n.	sar parasti

tutor:		n.	mo^allim

tutor:		v.t.	sikhaana

twaddle:	n.	bak waas(m.)

twain:		n.	joRa

twang:		n.	teyz zaa'eqah(m.)

twang:		n.	maqaami laehjah(m.)

twattle:	n.	bak bak/bak waas(m.)/bachchah boli/
			kachar kachar

tweak:		v.t.	nochna/phaRkaana/udheyRna

tweeze:		v.t.	baal nochna/pakaRna/uThaana

tweezer:	n.	mochna

twelve:		n.	baarah

twelfth:	a.	baarh waañ

twenty:		n.	biis

twentieth:	a.	biis waañ

twerp:		a.	aazaar deh/buddhu

twibill:	n.	do siri kulhaaRi

twiddle:	v.t.	bey kali sey machalna/uñgli maroRna

twice:          adv.	do guna/dugna

twig:		n.	Taehni

twigged:	a.	SHaaKH daar

twiggy:		a.	SHaaKH daar

twig:		v.t.	bhaañp leyna/samajh jaana/taaR jaana

twilight:	n.	jhuT puTa/pagaah/SHaam/SHafaq

twin:		a.	juRwaañ

twin:		n.	juRwaañ(m.)

twine:		n.	baTi rassi/dhaaga/kuñDal

twine:		v.t.	bal deyna/peych deyna/rassi baTna

twinge:		n.	aeñThan/chubhan/maroR/Teys 

twinkle:	v.i.	chamakna/jhil milaana/palak phaRkna

twinkle:	n.	chamak/iSHaarah/laraz

twinkling:	n.	jagmagaahaT/jhilmilaahaT/TimTimaahaT

twirl:		v.t./i.	bal deyna/ghamaana/maroRna/peych deyna

twist:          v.t.	maroRna/moRna/peych deyna/pheyrna

twist:		v.i.	aeñThna/muRna/phirna

twist:		n.	aeñThan/peych/pheyr

twisted:	a.	bal daar/KHam daar/peych daar

twister:	n.	baTiya/maroRiya

twit:		v.t.	choT kasna/phaTkaarna

twitch:		v.t.	chhiiñna/churaana/jhaTakna/nochna/
			phaRakna

twitter:	n.	chaeh chahaahaT

twitter:	v.i.	chaeh chahaana/dhaRakna

two:		n.	do

twofold:	adv.	do guna

twofold:	a.	dohra

tycoon:		n.	baRa seyTh(m.)

type:		n.	añdaaz/qamaaSH/qism/taraH/nau^iyat/tarz

typical:	a.	misaali/nau^i/tamsiili

tyrannic:	a.	zaalim

tyrannical:	a.	saffaak

tyrannise:	v.t.	aafat toRna/añdheyr Dhaana/GHazab Dhaana/
			zulm karna

tyranny:	n.	añdheyr/daad nah faryaad/jaur/sitam/tuGHyaan/
			zabar dasti/zeyaadti/zulm

tyrant:		n.	aatiSH KHwaar/jaabir/jafa kaar/paapi/
			sitam gar/zaalim

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.